Acerca de Profesional Técnico en Interpretación de Idiomas
La carrera de Traducción/Interpretación forma profesionales de excelencia, verdaderos mediadores de la comunicación, que permiten un intercambio fluido y eficaz entre grupos lingüística y culturalmente diferentes.
Con una sólida formación en lengua materna y en dos lenguas extranjeras, este profesional puede desempeñarse en forma independiente en diversos ámbitos de la sociedad tales como: sectores productivos, administrativos, técnico-científicos, culturales, etc.
Además, el plan de estudios cautela que el traductor/intérprete egresado sea creativo, flexible, reflexivo, capaz de adaptarse al cambio, con iniciativa, curiosidad intelectual, capacitado para resolver los problemas propios de su área de competencia, tolerante y respetuoso de la diversidad.
El Profesional Tecnico de Traducción e Interpretación de Idiomas:
- Interpreta contenido y forma del texto oral de ida y vuelta.
- Comunica la intención del mensaje oral en diferentes registros de lenguas de trabajo.
- Utiliza los últimos avances tecnológicos en su actividad profesional.
- Utiliza técnicas acorde con el tipo y modalidad de interpretación.
- Posee facilidad de palabra y dicción.
- Posee capacidad de análisis, síntesis y evaluación.
- Posee facultad de concentración y memoria.
- Posee doble atención.
- Posee conocimientos y práctica en metodología del aprendizaje de lenguas extranjeras.
El traductor/intérprete puede desempeñarse tanto en forma independiente en diversos ámbitos de la sociedad como:
- Embajadas y otras representaciones diplomáticas
- Ministerios y subsecretarías
- Empresas privadas y estatales de producción y de servicios
- Bancos e instituciones financieras, aeronáutica, turismo y hotelería
- Empresas periodísticas, canales de televisión, editoriales, agencias publicitarias y de sondeo de opinión
- Organismos internacionales, universidades y otras instituciones de educación superior.
I CICLO
Inglés I
Frances I
Castellano I
Metodologia de
la Investigación
II CICLO
Ingles II
Francés II
Castellano II
Fonética
III CICLO
Ingles III
Francés III
Castellano III
Cultura inglesa
IV CICLO
Ingles IV
Francés IV
Procesos de textos I
Teoría y practica
de la traducción
Fundamentos de la
interpretación
V CICLO
Ingles V
Francés V
Procesos de textos II
Traducción directa
Interpretacion consecutiva
VI CICLO
Ingles IV
Francés IV
Traducción inversa
Interpretación simultanea